« Retranscription:Émancipation » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
| Ligne 1 588 : | Ligne 1 588 : | ||
| {{dialogue |
| {{dialogue |
||
}} |
}} |
||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Daniel regarde O'Neill, qui sourit en coin et détourne le regard.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| CARTER |
|||
| Moughal, je voulais vous remercier pour votre aide. |
|||
| MOUGHAL |
|||
| (''l{{'}}air calme'') Nous partirons à la première lueur. |
|||
| CARTER |
|||
| Je ne vous blame pas pour ce qu'Abu a fait. Je ne vous blame pas non plus d'ailleurs. |
|||
| MOUGHAL |
|||
| Il souffre de la même folie que moi quand j'étais jeune. |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Carter fronce les sourcils, perplexe.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| JACKSON |
|||
| C'est comme ça qu'il appellent l'amour. |
|||
| CARTER |
|||
| Ah, je vois. |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Moughal fixe les yeux sur le feu.'' |
|||
; EXT — CAMPEMENT DE SG-1 — À L'AUBE |
|||
''Teal'c monte la garde pendant que tout le monde dort. Des bruits de sabots se font entendre, approchant du camp. Tout le monde sauf Daniel se lève instantanément, armes prêtes. Abu arrive à cheval.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| ABU |
|||
| S'il vous plait, vous devez m'aider. |
|||
| CARTER |
|||
| Que s'est-il passé ? Où est Nya ? |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Jackson se réveille aussi, en alerte lui aussi.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| ABU |
|||
| Elle est venue vers moi, exactement comme le vent a dit qu'elle le ferait. Mais avant que l'on puisse tracer notre chemin, son père nous a attrapés. Et maintenant, si vous ne m'aidez pas, elle sera lapidée à mort. |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Tout le monde le regarde, horrifié.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| ABU |
|||
| Que je sois maudit pour la folie. Il aurait été préférable que je la laisse pour qu'elle soit mariée à Chimakka. |
|||
| MOUGHAL |
|||
| Je ne voudrais pas voir quelque chose auquel je tiens aller vers Chimakka. |
|||
| O'NEILL |
|||
| Puis-je avoir un peu de clarification là ? Son propre père a ordonné qu'elle soit lapidée à mort... c'est ça ? |
|||
| ABU |
|||
| Parce qu'elle a enfreint la loi de la terre. |
|||
| MOUGHAL |
|||
| Turghan est obligé d'accomplir la loi, d'autant plus lorsqu'elle s'applique aux siens. Elle doit servir d'exemple. |
|||
| CARTER |
|||
| On doit y retourner maintenant ! |
|||
| O'NEILL |
|||
| Négatif. |
|||
| CARTER |
|||
| Elle ne doit pas avoir plus de seize ou dix-sept ans ! |
|||
| O'NEILL |
|||
| Capitaine, si on revient là et qu'on reprend cette petite fille, nous pourrions déclencher une guerre sur cette planète. |
|||
| CARTER |
|||
| Depuis quand êtes-vous un politicien, mon colonel ? |
|||
| O'NEILL |
|||
| Doucement, capitaine. |
|||
| CARTER |
|||
| ''De Opresso Liber''. Libérer de l'opression. La devise des forces spéciales. |
|||
| O'NEILL |
|||
| Je sais de quoi il s'agit. C'est notre monde, là c'est le leur. |
|||
| JACKSON |
|||
| Avons-nous le droit d'interférer avec leurs coutumes ou... réinterpréter leurs lois ? |
|||
| CARTER |
|||
| Oui ! Peut-être que vous ne le saisissez pas les gars, mais il sont sur le point de tuer cette adolescente. Et tout ça parce qu'elle est amoureuse de ce garçon ? |
|||
| ABU |
|||
| S'il vous plait, utilisez vos armes et libérez-la. |
|||
| MOUGHAL |
|||
| Le colonel a raison. Cela signifierait la guerre, Abu. Mon fils, tu dois... choisir, entre une femme, et ton peuple. |
|||
| ABU |
|||
| Je ne peux pas. |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Moughal étreint son fil, son visage troublé.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| CARTER |
|||
| Moi non plus. Nya a enfreint la loi à cause de moi. Je ne peux pas la laisser ici mourir. |
|||
| TEAL'C |
|||
| Mais s'il s'agit d'une vie, ou de plusieurs... |
|||
| JACKSON |
|||
| Attendez. Il doit certainement y avoir un autre moyen. Moughal, qu'en est-il des anciennes lois ? Y-a-t'il quelque chose que nous pouvons... |
|||
| ABU |
|||
| Oui, oui, si nous le combattons avec la loi, Turghan ne peut pas faire la guerre. Père, s'il te plait, pense, souviens-toi... Il doit bien y avoir une loi. |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Moughal se concentre, regardant dans le vague.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| MOUGHAL |
|||
| Il y en a une. |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
; EXT — VILLAGE DE TURGHAN — JOUR |
|||
''Les hommes de Turghan se tiennent au centre du village, des pierres à la main. Une Nya en pleurs est forcée de s'asseoir contre un poteau. Turghan fixe le sol, le visage impassible. Nya regarde d'un homme à l'autre. Personne n'a d'expression, ils la fixent simplement.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| NYA |
|||
| Père, pardonne-moi. |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Turghan s'approche de Nya et s'agenouille. Il met une main sur son épaule puis tient l'arrière de sa tête et lui soupire à l'oreille.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| TURGHAN |
|||
| Je te pardonne. |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Nya ferme ses yeux. Turghan se relève. Nya le regarde. Il se tourne vers la mère de Nya qui pleure dans les bras d'une autre femme. Son visage change.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| TURGHAN |
|||
| Lapidez-la ! |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Les femmes pleurent. Les hommes lèvent leurs mains pour lancer les pierres. Nya regarde effrayée, et détourne sa tête.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| MOUGHAL |
|||
| Arrêtez ! |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Alors que Moughal entre dans le village, les hommes laissent tomber leurs pierres et tirent leurs épées.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| TURGHAN |
|||
| Tu n'as aucun droit ici, Shavadaï |
|||
| ABU |
|||
| La lapidation peut être défiée |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Nya relève la tête lorsqu'Abu marche derrière son père.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| ABU |
|||
| Par un autre chef. |
|||
| TURGHAN |
|||
| Il n'y a pas une telle loi. |
|||
| MOUGHAL |
|||
| Il y en a une. Dans le chant d'Arkhan-tyr. Les esprits fortifieront la main du juste. |
|||
| TURGHAN |
|||
| Je ne combattrai pas un infirme. |
|||
| MOUGHAL |
|||
| Tu dois. |
|||
| TURGHAN |
|||
| Tu insultes mon honneur en insinuant que je m'engagerais dans un tel massacre. Tu perdras, et ma fille mourra de toute façon. Donc à moins qu'il y ait un autre chef qui va défier ma décision... |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Carter ôte son casque et s'avance aux côtés d'Abu.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| CARTER |
|||
| Je relève le défi. |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Les femmes du village esquissent un sourire plein d'espoir. O'Neill ne semble pas surpris.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| TURGHAN |
|||
| Toi ? Tu me harcèles. |
|||
| CARTER |
|||
| Alors combattez. Voici votre chance de me clouer le bec une bonne fois pour toutes. |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Turghan regarde Moughal, qui sourit de manière encourageante.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| TURGHAN |
|||
| Je me conformerai à la sagesse des esprits. Qu'ils décident avec justice. |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Carter approuve.'' |
|||
; EXT — VILLAGE DE TURGHAN — JOUR |
|||
''Carter retire ses armes et les donne à O'Neill.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| O'NEILL |
|||
| Donc quand vous vous trouvez dos au mur, et qu'il n'a pas de lendemain, prenez juste un jour à la fois, et rappelez-vous, plus ils sont gros... et cetera. |
|||
| CARTER |
|||
| Vous ne pensez pas que je peux gagner. |
|||
| O'NEILL |
|||
| Bien sûr que si. Je suppose que vous avez au moins quelques bases d'entraînement en combat rapproché. |
|||
| CARTER |
|||
| Ouais, niveau trois, expert. |
|||
| O'NEILL |
|||
| (''lui tapotant sur l'épaule'') Vous allez assurer. |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Carter lève les yeux au ciel et s'approche de Turghan, qui attend. Elle lève les mains en position de boxe.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| O'NEILL |
|||
| (''à Moughal'') Donc juste par curiosité, comment les esprits déterminent qui gagne ? |
|||
| MOUGHAL |
|||
| C'est un combat jusqu'à la mort. |
|||
| O'NEILL |
|||
| Jusqu'à la mort ? |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Turghan sort une grande lame courbée. Elle capte la lumière et scintille. Carter semble stupéfaite et regarde son équipe.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| O'NEILL |
|||
| Hé, personne n'avait parlé de... |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Les hommes de Turghan sortent soudainement leurs couteaux, les tenant sous les gorges d'O'Neill, Jackson et Teal'c.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| O'NEILL |
|||
| ... couteaux. |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Carter sort une lame de huit pouces d'un fourreau sur sa cuisse et la brandit.'' |
|||
''Carter et Turghan se battent. Les deux sont rapides et agiles. O'Neill, toujours sous la menace d'un couteau, manipule discrètement son fusil. Carter est la première à faire couler le sang, en entaillant Turghan aux côtes. Ses gens sont stupéfaits. Turghan attaque avec une fureur accrue. Ils se battent en va-et-vient. Turghan frappe Carter, qui tombe au sol. Il abaisse son couteau sur elle, mais elle évite le coup, le frappe et se relève. Utilisant ses compétences avancées de niveau trois, elle désarme Turghan et le met à terre, son couteau à la gorge. Nya, les mains toujours attachées dans le dos, accourt.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| NYA |
|||
| Carter, ne le tuez pas. |
|||
| CARTER |
|||
| Je n'en ai pas l'intention. |
|||
| NYA |
|||
| Vous avez gagné. Je suis libre de partir avec Abu. |
|||
| CARTER |
|||
| (''à Turghan'') Je veux l'entendre de votre bouche. |
|||
| TURGHAN |
|||
| (''à contrecœur'') Elle est libre de partir. |
|||
| CARTER |
|||
| Et les Shavadaï ? |
|||
| TURGHAN |
|||
| De par la loi, il ne peut pas y avoir de guerre entre nous. |
|||
| CARTER |
|||
| Et moi ? |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Turghan ne dit pas un mot. Carter appuie encore plus le couteau sous la gorge.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| CARTER |
|||
| Et moi ? |
|||
| TURGHAN |
|||
| Tu as gagné. Tu es libre aussi de partir. |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Carter retire le couteau et se lève. Elle se tourne vers son commandant. O'Neill repousse le couteau de sa gorge et sourit.'' |
|||
; EXT — VILLAGE DE MOUGHAL — JOUR |
|||
''Carter, O'Neill, Teal'c et Jackson se retrouvent avec Moughal, Abu, Nya et la mère d'Abu.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| MOUGHAL |
|||
| Vous ne voulez pas rester pour la mariage ? |
|||
| O'NEILL |
|||
| Ahh, un mariage de six jours. Vous savez, on doit vraiment repartir. |
|||
| ABU |
|||
| C'est un temps de réjouissance ! |
|||
| JACKSON |
|||
| Mais nous vous souhaitons à toi et à Nya de longues années de bonheur, et aussi beaucoup de fils. |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Carter donne un coup de coude dans les côtes de Jackson.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| JACKSON |
|||
| Et des filles ! |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Carter sourit. Abu et Nya sourient aussi l'un l'autre. Moughal sourit et salue de la tête.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| MOUGHAL |
|||
| Tous les Shavadaï, soyez libres ! |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Il y a des acclamations et des applaudissements, et la barrière de tissu séparant les femmes du reste du village tombe. Pour la première fois, les femmes se tiennent en public sans voiles. Elles ont l'air très heureuses.'' |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| MOUGHAL |
|||
| C'est comme ça qu'on se souviendra de vous, Carter. |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
''Alors que ses coéquipiers la regardent, Carter sourit. Les bras enroulés l'un autour de l'autre, Abu et Nya regardent l'équipe se retourner et partir.'' |
|||
; EXT — PLANÈTE — JOUR |
|||
''L{{'}}équipe se rapproche de la Porte des étoiles. |
|||
|- |
|||
| {{dialogue |
|||
| CARTER |
|||
| Donc tu penses que ce nouvel anesthésique deviendra un nouveau médicament miracle sur Terre ? |
|||
| JACKSON |
|||
| Eh bien, si c'est le cas, je parie que quelqu'un d'autre en aura les mérites. Nous ne pouvons même pas dire d'où cela vient. |
|||
| O'NEILL |
|||
| Mince. Je suppose que je dois annuler cet interview dans ''Oprah''. |
|||
| TEAL'C |
|||
| C'est quoi un {{guil|Oprah}} ? |
|||
}} |
|||
| {{dialogue |
|||
}} |
|||
|- |
|||
| colspan="2" style="background-color: #DCDCDC;" | |
|||
; GÉNÉRIQUE DE FIN |
|||
|} |
|} |
||
{{Palette Retranscriptions Épisodes de Stargate SG-1 |
{{Palette Retranscriptions Épisodes de Stargate SG-1 |
||
Version du 13 janvier 2025 à 15:49
|
|
Cette page est une retranscription en français d'un épisode de la franchise Stargate. Cette page est la retranscription en français de l'épisode Émancipation. Deux versions apparaissent à l'écran :
|
| Version originale traduite | Version française | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Carter sort précipitamment du trou de ver, qui se ferme juste derrière elle. La planète est verdoyante ; de grands arbres entourent la Porte des étoiles. Elle retrouve O'Neill, Daniel et Teal'c qui font de la reconnaissance. Des vieux blocs de pierre taillée sont répandus tout autour. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
O'Neill remet ses lunettes de soleil. L'équipe le suit et ils s'éloignent de la Porte des étoiles.
Depuis les jumelles, on peut observer une prairie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
On entend un bruit distant d'aboiement. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
O'Neill regarde à nouveau au travers des jumelles. Le son des aboiement devient plus fort. Tout à coup, quelqu'un apparait, courant depuis une colline. Il regarde derrière lui. Les aboiement s'intensifient. Il s'agit d'un adolescent, avec des cheveux longs et lisses, vêtu de manière exotique. Il hurle alors qu'il fuit ; quatre gros chiens apparaissent aussi, le pourchassant. Ils bondissent sur le garçon, attrapant ses vêtements. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
O'Neill lâche ses jumelles. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SG-1 se dirige vers le jeune garçon en fuite. Abu s'arrête, entouré par les chien. Les chiens commencent à bondir sur lui, tirant ses vêtements. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Abu tombe sur ses genoux par la force des chiens qui le tirent. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Surpris, les chiens se retournent et s'enfuient. Abu se redresse et se tourne pour voir ses sauveteurs. Teal'c et Carter passent devant lui pour chasser les chiens. O'Neill et Jackson s'arrêtent devant lui. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Abu semble confus. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Abu semble choqué lorsqu'il voit l'apparence de Carter. Il baisse sa tête et s'éloigne d'elle, se déplace et se cache à moitié derrière O'Neill. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter s'avance ; Abu ne la regarde pas. Jackson observe l'attitude d'Abu, puis se déplace pour se mettre devant Carter. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter est étonnée, puis se place devant Abu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
On entend un bruit de sabots, puis trois chevaux arrivent au sommet de la colline où Abu est apparu. Les trois portent des cavaliers. Abu lève les yeux. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Jackson et Teal'c se tiennent aux côtés de Carter, d'Abu et O'Neill lorsque les cavaliers galopent vers eux. Abu accourt vers les nouveaux-venus pour les accueillir. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Le cavalier descend de cheval et s'approche de l'équipe. Abu se met en travers de lui, essayant de le retenir. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Jackson se dirige vers l'homme, regardant Carter. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Le cavalier tire son épée, poussant Abu et Jackson de côté. Le deuxième cavalier tire aussi son épée tandis que le troisième prend son arc et arme une flèche en direction du groupe. Jackson, Teal'c, O'Neill et Carter se tiennent sur place, le regard sombre.
Il semblerait que l'on arrive à une confrontation, jusqu'à ce qu'O'Neill dégaine son arme de poing et tire en l'air. Les chevaux sont effrayés, surpris par le son émis ; les cavaliers tentent par tous les moyens de maîtriser leur monture. O'Neill agite son arme, un sourire au coin des lèvres. Le premier cavalier pousse Abu, mais Teal'c a sa lance goa'uld alignée vers eux, O'Neill a son pistolet pointé dans leur direction et Carter les tient en joue avec un MP-5. Un autre cheval portant un homme arrive au sommet de la colline. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Le cheval galope alors vers le groupe. Alors qu'il s'approche, les cavaliers se tournent vers lui et baissent leurs armes. L'homme s'arrête entre les deux groupes. Abu s'approche de lui et tend sa main vers lui. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Il pointe du doigt SG-1. Moughal regarde l'équipe ; ils baissent doucement les armes et la garde. Il regarde ses hommes en les désapprouvant. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Abu s'agrippe au cheval de son père, tenant sa main pour arrêter les guerriers. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Moughal fixe Carter, qui elle-même le fixe aussi. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Des tentes colorés sont alignées dans une prairie. Des feux brûlent à côté des tentes. Des lamas broutent à côté du camp. SG-1 s'approche du village, marchant à côté des cavaliers. Abu marche avec eux. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Une femme soulève un voile de tente, porte les yeux sur Abu et sourit avec soulagement. Abu lui fait un signe du bras. Accrochant un voile sur son visage, de manière à ce que seuls les yeux soient visibles, elle sort de la tente et accourt vers le groupe qui approche. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
La femme serre Abu dans ses bras. Plusieurs autres femmes sortent de derrière les rideaux, s'approchant des visiteurs avec curiosité. Les villageois sont fous de joie et rient de bon cœur. Une femme prend Carter et la dirige vers une grande tente. Jackson, Teal'c et O'Neill suivent.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Moughal arrive et rentre dans la tente. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Il donne son couvre-chef à sa femme et sourit. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter hausse les sourcils en désaccord. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Moughal s'installe sur un fauteuil de chef de tribu. Abu s'installe au pied de son père. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
O'Neill acquiesce. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter commence à se lever pour suivre Abu mais les paroles de Moughal l'arrêtent net. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
O'Neill rit en se levant, tapotant Carter sur l'épaule. Carter fait la moue lorsqu'elle regarde son épaule. Teal'c, O'Neill et Jackson sortent de la tente, suivant Abu. Carter suit l'une des femmes. Elle est amenée dans une arrière-cours formée par les dos de plusieurs tentes. Dedans, des femmes remplissent différentes tâches ménagères, leur visage découvert. Elles se lèvent pour entourer Carter, curieuse.
Jackson, O'Neill et Teal'c regardent Abu parler. Un homme se trouve assis devant eux, le haut de son torse exposé. Il a une blessure en voie de guérison juste au dessous de son omoplate. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Jackson, Teal'c et O'Neill suivent Abu qui traverse le camp. Il les invite à rentrer dans une tente.
Ils s'arrêtent, regardant avec étonnement. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Les trois hommes regardent Carter, qui se tient debout devant eux, habillée d'une longue robe native bleue vif, portant une coiffe munie d'un voile de soie blanche sur le côté. Cette tenue ressemble plus à un habit pour des occasions spécial que d'une tenue de tous les jours. Jackson est bouche bée, O'Neill sourit. Teal'c regarde tout simplement... en semblant apprécier. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter le regarde, sans voix. Abu commence à cligner des yeux, visiblement dans ses pensées. Il sort de la tente. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
O'Neill et Jackson s'échange des regards : dans le fond, Teal'c les observe tour à tour. O'Neill et Jackson se tournent vers Carter et parlent | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter les fusille du regard. Elle met ses mains sur ses hanches et les fixe. O'Neill regarde Jackson et fait des ronds avec son doigt. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Les hommes la regardent, embarrassés, puis l'un l'autre. Il y a un son étrange à l'extérieur. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Jackson met sa main sur ses lèvres, chuchotant les mots à Carter (NDT : uniquement dans la VO). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter lève une main à moitié pour dire bonne nuit. O'Neill fait signe de sortir. Jackson et Teal'c sortent. O'Neill est sur le point de suivre, mais il s'arrête et se retourne en souriant. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
O'Neill sourit, puis montre de sa main la robe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter salue et O'Neill sort, toujours le sourire aux lèvre. Carter fronce les sourcils, regardant la tente.
La fête bat son plein, avec des tambours et les hommes qui s'amusent. Les hommes sont assis ou debout autour d'un grand feu. Ils mangent et boivent au son de la musique.
Carter est endormie dans sa yourte, portant la robe bleue. Une main apparait portant un couteau et se place sous sa gorge. Elle se réveille, tente de saisir son arme à côté du lit, mais l'un des attaquants la pousse loin d'elle. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter se débat. Alors qu'un homme tient toujours le couteau sous la gorge, un autre ligote ses mains et place un bâillon dans sa bouche. Elle est emportée par quelqu'un en dehors de la tente.
Jackson attend derrière le rideau d'entrée de la tente. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Jackson commence à entrer dans la tente, mettant sa main sur ses yeux. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Jackson remarque que Carter n'est plus là, et voit la pagaille résultant de la lutte. L'arme de Carter est toujours là, même si elle n'est plus là. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carter est assise sur une grosse pierre, les mains liées. Abu retire le voile masquant son visage, ôte le foulard de sur sa bouche afin que Carter puisse cracher son bâillon, ce qu'elle fait. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter le fixe des yeux, rongeant son frein.
Jackson est assis dans la tente de Carter, vérifiant l'arme de poing de Carter toujours clipsée dans le holster de sa veste. Il semble inquiet. O'Neill entre. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Teal'c entre, suivi de Moughal. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Teal'c, O'Neill et Jackson fixent Moughal. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Moughal sort de la tente. Les membre de SG-1 s'échangent des regards sombres, puis le suivent.
Carter est attachée à un cheval, qui est guidé par Abu lui aussi à cheval. Ils approchent d'un autre village. Ce village n'est pas aussi haut en couleurs que le camp d'Abu. Les villageois sont habillés différemment, les animaux ruminant autour des tentes sont des bovins. La robe bleue de Carter fait presque tache parmi les couleurs grises et brunes. Abu se dirige vers le centre du village. Les hommes présents les fixent du regard. Les femmes de ce village sont couvertes de voiles noirs par dessus leurs robes. Abu descend de cheval alors qu'un homme de haute stature sort de l'une des tentes. L'homme sort un couteau, mais Abu s'approche malgré tout de lui, la tête haute. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Abu se tourne pour regarder Carter. Turghan regarde aussi. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Turghan se retourne et entre dans sa tente.
Les mains de Carter sont ligotés devant elle, le voile accroché à son visage. Turghan se fait habiller, assisté par deux femmes. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Abu défait le voile qui couvre le visage de Carter, puis retire le bâillon de sa bouche. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter s'arrête de parler et le fixe du regard. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Abu se tourne et retire la coiffe de Carter. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Turghan se lève d'un coup, attrape un couteau et le place sous la gorge de Carter. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Il fait un cercle avec son index. Carter le fixe du regard, mais finit par tourner sur elle-même. Turghan garde le couteau sous la gorge de Carter. Quand elle se retrouve à nouveau face à lui, elle détourne son regard. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter le fixe du regard. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Il retire son couteau. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Turghan retourne sur son siège. Abu pose sa main sur l'épaule de Carter mais elle fait un mouvement brusque pour éviter sa main, regardant autour d'elle. Abu s'assied, Carter reste debout. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter regarde le sol, le visage de marbre. La lumière extérieure éclaire la tente quand le rideau s'ouvre. Une jeune fille traverse et se met aux genoux de Turghan. Abu se lève d'un bond. La fille tombe son voile. Ils se regardent mutuellement. Carter fronce les sourcils, les observant. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tout le monde regarde la jeune fille assise qui sourit, espérant quelque chose de Turghan. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Turghan ignore Nya qui sourit à Abu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter fronce les sourcils lorsque Nya se lève et saisit la main de son père. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Il jette un sac à Abu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Alors que Nya regarde Abu espérant, ce dernier finit par prendre le sac d'or. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Abu fuit du regard Nya puis sort de la tente. Carter et Nya le regardent sortir. Nya commence à pleurer. Une autre femme vient vers elle et la prend dans ses bras. Alors que Carter regarde Turghan, celui-ci la gifle d'un revers de la main. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter le défie du regard.
Teal'c a un genou posé au sol, scrutant le chemin. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Lors de la pause, Moughal mange, Daniel est assis à ses côtés. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Il regarde au loin O'Neill et Teal'c qui mangent eux aussi. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Moughal tourne sa tête en direction de Daniel, puis sourit doucement. Daniel lui retourne le sourire.
Abu se cache dans le bois en dehors du camp. Il se faufile jusqu'à la tente des femmes alors que personne ne l'observe et regarde à l'intérieur. Abu siffle comme un oiseau ; Nya lève sa tête et accourt vers l'entrée de la tente. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Abu tend la main pour caresser son visage. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Abu sourit, caresse son visage une fois de plus, puis se lève et court vers les bois. Nya le regarde partir.
Carter de détourne de Turghan, qui est allongé sur le sol, en train de manger des fruits, ses épouses derrière lui. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Turghan laisse tomber le fruit et se lève sur ses pieds. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ils se fixent pendant un instant dans les yeux. Carter détourne le regard en tournant la tête. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter ne semble pas impressionée. Turghan s'en va. Carter cligne des yeux.
Carter est assise près du feu, découpant une grande assiette de nourriture. Nya entre avec un bras plein de coton, elle le dépose devant l'une des femmes et, en plaçant ses mains sur son visage, commence à pleurer. Toutes les femmes se précipitent pour la réconforter, la conduisant dans une tente. Une fois tout le monde parti, Carter essuie le couteau et le cache dans sa robe. Elle accroche le voile sur son visage et se faufile vers les chevaux. Carter enfourche l'un d'eux et galope vers les bois. L'un des gardes du camp la repère et siffle. Le cheval se cabre, Carter est désarçonnée. Deux gardes sortent en courant des arbres et la saisissent, la relevant sur ses pieds. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Les gardes la ramènent vers le camp.
Carter est de nouveau ligotée, à genoux aux pieds de Turghan. Le garde tend le couteau qu'elle avait caché à Turghan. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Il regarde les femmes se tenant autour de lui. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Une des femmes tend un fouet à Turghan. Il le secoue alors qu'elle se retourne et s'agenouille. Turghan déchire la robe de la femme avec le couteau de Carter. Il lève son bras, prêt à la frapper avec le fouet, quand Carter se lève et crie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Turghan arrête et la dévisage. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Turghan arrache la coiffe de Carter et lui attrape les cheveux. En lui tirant la tête en arrière, il l'embrasse violemment. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Carter est en train de retirer les grains de raisins d'une grappe poue les mettre dans un panier. La robe bleue a disparu, à la place elle est habillée avec la tenue classique des femmes du camp de Turghan. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter acquiesse en inclinant sa tête. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter bafouille sans pouvoir prononcer un mot. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Elle regarde le sol l'air triste. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nya scrute le visage de Carter. Elles restent silencieuses alors qu'une des autres femmes s'approche du feu. Après son départ, Nya se tourne vers Carter. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter sourit et tend la main. Nya la prend. Elles se tiennent fermement l'une à l'autre.
Teal'c, O'Neill, Jackson et Moughal sont cachés dans les bois, observant le village. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Moughal regarde ailleurs. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Il se lèvent et se dirigent vers le village. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter et Nya se regardent. Carter se dirige vers le mur de tissu et jette un coup d'œil entre les tentures. Elle voit Moughal et ses coéquipiers. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sous le regard de Nya, Carter prend une petite branche du feu et la porte d'un côté de l'enclos. En la posant sur la paille, elle observe alors que la paille, puis les tentures séparant leur enclos du village principal, prennent feu. Tout le monde commence à crier alors que le tissu est englouti par les flammes. Des cris indistincts se font entendre alors que des hommes de tout le camp accourent pour arracher le tissu en feu et éteindre l'incendie. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nya se dépèche de sortir et se court vers les bois.
Turghan est assis en face de ses nouveaux invités. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Moughal regarde O'Neill, stupéfait. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
O'Neill sort son pistolet et tire, touchant une lampe. Turghan et sa femme sursautent de surprise. O'Neill brandit l'arme. Turghan sort son couteau et s'approche d'O'Neill. Ils se fixent du regard. O'Neill sourit et regarde son arme; Turghan la regarde aussi. O'Neill hoche la tête. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Turghan se tient dans un cercle formé par son peuple. Il tire en l'air avec son arme. Les gens poussent des cris et se recroquevillent, se couvrant les oreilles. Turghan pousse des acclamations et ses hommes le rejoignent dans un chœur désordonné. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SG-1 et Moughal partent à cheval, Carter en dernière position, les mains attachées à la selle du cheval. Les villageois continuent leurs acclamations alors qu'ils s'éloignent.
Carter a retrouvé son uniforme du SGC, souriante et heureuse. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter arrête de sourire. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Daniel regarde O'Neill, qui sourit en coin et détourne le regard. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter fronce les sourcils, perplexe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Moughal fixe les yeux sur le feu.
Teal'c monte la garde pendant que tout le monde dort. Des bruits de sabots se font entendre, approchant du camp. Tout le monde sauf Daniel se lève instantanément, armes prêtes. Abu arrive à cheval. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Jackson se réveille aussi, en alerte lui aussi. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tout le monde le regarde, horrifié. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Moughal étreint son fil, son visage troublé. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Moughal se concentre, regardant dans le vague. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les hommes de Turghan se tiennent au centre du village, des pierres à la main. Une Nya en pleurs est forcée de s'asseoir contre un poteau. Turghan fixe le sol, le visage impassible. Nya regarde d'un homme à l'autre. Personne n'a d'expression, ils la fixent simplement. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Turghan s'approche de Nya et s'agenouille. Il met une main sur son épaule puis tient l'arrière de sa tête et lui soupire à l'oreille. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nya ferme ses yeux. Turghan se relève. Nya le regarde. Il se tourne vers la mère de Nya qui pleure dans les bras d'une autre femme. Son visage change. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Les femmes pleurent. Les hommes lèvent leurs mains pour lancer les pierres. Nya regarde effrayée, et détourne sa tête. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Alors que Moughal entre dans le village, les hommes laissent tomber leurs pierres et tirent leurs épées. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nya relève la tête lorsqu'Abu marche derrière son père. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter ôte son casque et s'avance aux côtés d'Abu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Les femmes du village esquissent un sourire plein d'espoir. O'Neill ne semble pas surpris. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Turghan regarde Moughal, qui sourit de manière encourageante. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter approuve.
Carter retire ses armes et les donne à O'Neill. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter lève les yeux au ciel et s'approche de Turghan, qui attend. Elle lève les mains en position de boxe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Turghan sort une grande lame courbée. Elle capte la lumière et scintille. Carter semble stupéfaite et regarde son équipe. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Les hommes de Turghan sortent soudainement leurs couteaux, les tenant sous les gorges d'O'Neill, Jackson et Teal'c. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter sort une lame de huit pouces d'un fourreau sur sa cuisse et la brandit. Carter et Turghan se battent. Les deux sont rapides et agiles. O'Neill, toujours sous la menace d'un couteau, manipule discrètement son fusil. Carter est la première à faire couler le sang, en entaillant Turghan aux côtes. Ses gens sont stupéfaits. Turghan attaque avec une fureur accrue. Ils se battent en va-et-vient. Turghan frappe Carter, qui tombe au sol. Il abaisse son couteau sur elle, mais elle évite le coup, le frappe et se relève. Utilisant ses compétences avancées de niveau trois, elle désarme Turghan et le met à terre, son couteau à la gorge. Nya, les mains toujours attachées dans le dos, accourt. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Turghan ne dit pas un mot. Carter appuie encore plus le couteau sous la gorge. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter retire le couteau et se lève. Elle se tourne vers son commandant. O'Neill repousse le couteau de sa gorge et sourit.
Carter, O'Neill, Teal'c et Jackson se retrouvent avec Moughal, Abu, Nya et la mère d'Abu. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter donne un coup de coude dans les côtes de Jackson. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Carter sourit. Abu et Nya sourient aussi l'un l'autre. Moughal sourit et salue de la tête. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Il y a des acclamations et des applaudissements, et la barrière de tissu séparant les femmes du reste du village tombe. Pour la première fois, les femmes se tiennent en public sans voiles. Elles ont l'air très heureuses. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Alors que ses coéquipiers la regardent, Carter sourit. Les bras enroulés l'un autour de l'autre, Abu et Nya regardent l'équipe se retourner et partir.
L'équipe se rapproche de la Porte des étoiles. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||