« Module:Episode/SG1/Season2 » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
Page créée avec « -- Module:Episode/SG1/Season2 -- Data from Stargate SG-1 Season 2 (season episodes 1-22; overall 23-44) -- Normalized IDs : SG1-S02Eyy -- Rules applied: -- - namespace = "Épisode" -- - If French titles of both parts are identical → add ", 1re partie", ", 2e partie" in page_title/property and "1{{re}}/2{{e}}" in title_fr. -- - If VO titles of both parts are identical → add ", Part 1", ", Part 2" in title_vo. -- - If titles differ between parts → remove... » |
Aucun résumé des modifications |
||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
------------------------------------------------- |
|||
-- Module:Episode/SG1/Season2 |
|||
-- Module:Episode/SG1/Season 2 |
|||
-- Data from Stargate SG-1 Season 2 (season episodes 1-22; overall 23-44) |
|||
-- Creating the local table with all the fields |
|||
-- Normalized IDs : SG1-S02Eyy |
|||
-- If needed, create extra aliases (alternative titles, etc.), |
|||
-- Rules applied: |
|||
-- the others will be auto-generated in Module:Episode/MultiSeries |
|||
-- - namespace = "Épisode" |
|||
------------------------------------------------- |
|||
-- - If French titles of both parts are identical → add ", 1re partie", ", 2e partie" in page_title/property and "1{{re}}/2{{e}}" in title_fr. |
|||
-- - If VO titles of both parts are identical → add ", Part 1", ", Part 2" in title_vo. |
|||
-- - If titles differ between parts → remove parentheses from titles and properties. |
|||
-- - Aliases do NOT contain apostrophes; technical aliases included: "sg1 s02eyy", "sg1 2yy", "sg1 2xYY" (YY = two-digit episode within season). |
|||
-- - For episodes marked "Part 1" / "1re partie", the standalone VF and VO titles (without the part suffix) are included as normalized aliases. |
|||
local |
local p = {} |
||
p.episodes = { |
|||
---------------------------------------------------------------------- |
|||
{ |
|||
-- S02E01 - The Serpent's Lair / La Morsure du serpent (was marked 2/2 in source) |
|||
id = "SG1-S02E01", |
|||
-- Parentheses removed because titles differ from the previous part. |
|||
series = "SG1", |
|||
season["SG1-S02E01"] = { |
|||
season = 2, |
|||
episode = 1, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
page_title = "La Morsure du serpent", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title_fr = "La Morsure du serpent", |
|||
page_title_en = "The Serpent's Lair", |
|||
property_fr = "La Morsure du serpent", |
|||
episode = 1, |
|||
property_en = "The Serpent's Lair", |
|||
title_fr = "''La Morsure du serpent''", |
|||
aliases = { |
|||
" |
title_en = "\"The Serpent's Lair\"", |
||
" |
extra_aliases = { "le repaire du serpent", } |
||
"sg1 2x01", |
|||
"la morsure du serpent", |
|||
"the serpents lair", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E02", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E02 - In the Line of Duty / La Tête à l'envers |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 2, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title_fr = "La Tête à l'envers", |
|||
page_title_en = "In the Line of Duty", |
|||
property_fr = "La Tête à l'envers", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "In the Line of Duty", |
|||
title_fr = "''La Tête à l'envers''", |
|||
title_en = "\"In the Line of Duty\"", |
|||
aliases = { |
|||
" |
extra_aliases = { "en service", } |
||
"sg1 202", |
|||
"sg1 2x02", |
|||
"la tete a lenvers", |
|||
"in the line of duty", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E03", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E03 - Prisoners / Perpétuité |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 3, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title_fr = "Perpétuité", |
|||
page_title_en = "Prisoners", |
|||
property_fr = "Perpétuité", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "Prisoners", |
|||
title_fr = "''Perpétuité''", |
|||
title_en = "\"Prisoners\"", |
|||
" |
extra_aliases = { "la tueuse de mondes", } |
||
"sg1 203", |
|||
"sg1 2x03", |
|||
"perpetuite", |
|||
"prisoners", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E04", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E04 - The Gamekeeper / Le Maître du jeu |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 4, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title_fr = "Le Maître du jeu", |
|||
page_title_en = "The Gamekeeper", |
|||
property_fr = "Le Maître du jeu", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "The Gamekeeper", |
|||
title_fr = "''Le Maître du jeu''", |
|||
title_en = "\"The Gamekeeper\"", |
|||
" |
extra_aliases = { "le gardien du jeu", } |
||
"sg1 204", |
|||
"sg1 2x04", |
|||
"le maitre du jeu", |
|||
"the gamekeeper", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E05", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E05 - Need / La Princesse Shyla |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 5, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title = "La Princesse Shyla", |
|||
page_title_fr = "La Princesse Shyla", |
|||
page_title_en = "Need", |
|||
property_fr = "La Princesse Shyla", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "Need", |
|||
title_fr = "''La Princesse Shyla''", |
|||
title_en = "\"Need\"", |
|||
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" } |
|||
"sg1 205", |
|||
"sg1 2x05", |
|||
"la princesse shyla", |
|||
"need", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E06", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E06 - Thor's Chariot / L'Œil de pierre |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 6, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title = "L'Œil de pierre", |
|||
page_title_fr = "L'Œil de pierre", |
|||
page_title_en = "Thor's Chariot", |
|||
property_fr = "L'Œil de pierre", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "Thor's Chariot", |
|||
title_fr = "''L'Œil de pierre''", |
|||
title_en = "\"Thor's Chariot\"", |
|||
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" } |
|||
"sg1 206", |
|||
"sg1 2x06", |
|||
"loeil de pierre", |
|||
"thors chariot", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E07", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E07 - Message in a Bottle / Un Message dans une bouteille |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 7, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title_fr = "Un Message dans une bouteille", |
|||
page_title_en = "Message in a Bottle", |
|||
property_fr = "Un Message dans une bouteille", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "Message in a Bottle", |
|||
title_fr = "''Un Message dans une bouteille''", |
|||
title_en = "\"Message in a Bottle\"", |
|||
aliases = { |
|||
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" } |
|||
"sg1 207", |
|||
"sg1 2x07", |
|||
"un message dans une bouteille", |
|||
"message in a bottle", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E08", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E08 - Family / Conseil de famille |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 8, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title = "Conseil de famille", |
|||
page_title_fr = "Conseil de famille", |
|||
page_title_en = "Family", |
|||
property_fr = "Conseil de famille", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "Family", |
|||
title_fr = "''Conseil de famille''", |
|||
title_en = "\"Family\"", |
|||
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" } |
|||
"sg1 208", |
|||
"sg1 2x08", |
|||
"conseil de famille", |
|||
"family", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E09", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E09 - Secrets / Secrets |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 9, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title_fr = "Secrets", |
|||
page_title_en = "Secrets", |
|||
property_fr = "Secrets", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "Secrets", |
|||
title_fr = "''Secrets''", |
|||
title_en = "\"Secrets\"", |
|||
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" } |
|||
"sg1 209", |
|||
"sg1 2x09", |
|||
"secrets", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E10", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E10 - Bane / Le Fléau |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 10, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title_fr = "Le Fléau", |
|||
page_title_en = "Bane", |
|||
property_fr = "Le Fléau", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "Bane", |
|||
title_fr = "''Le Fléau''", |
|||
title_en = "\"Bane\"", |
|||
" |
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2", } |
||
"sg1 210", |
|||
"sg1 2x10", |
|||
"le fléau", |
|||
"bane", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E11", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E11 - The Tok'ra, Part 1 / La Tok'ra, 1re partie |
|||
season = 2, |
|||
-- VO title identical across parts → add Part 1 in title_vo |
|||
episode = 11, |
|||
-- French title identical across parts → add 1re partie in page_title/property/title_fr |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
-- Also add standalone titles as aliases (rule for Part 1) |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
season["SG1-S02E11"] = { |
|||
page_title_fr = "La Tok'ra, 1re partie", |
|||
page_title_en = "The Tok'ra, Part 1", |
|||
property_fr = "La Tok'ra, 1re partie", |
|||
property_en = "The Tok'ra, Part 1", |
|||
title_fr = "''La Tok'ra'', 1{{re}} partie", |
|||
title_en = "\"The Tok'ra\", Part 1", |
|||
extra_aliases = { "the tokra", "la tokra", } |
|||
episode = 11, |
|||
property = "La Tok'ra, 1re partie", |
|||
aliases = { |
|||
"sg1 s02e11", |
|||
"sg1 211", |
|||
"sg1 2x11", |
|||
"la tokra 1re partie", |
|||
"the tokra part 1", |
|||
-- standalone titles for Part 1 |
|||
"la tokra", |
|||
"the tokra", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E12", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E12 - The Tok'ra, Part 2 / La Tok'ra, 2e partie |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 12, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title_fr = "La Tok'ra, 2e partie", |
|||
page_title_en = "The Tok'ra, Part 2", |
|||
property_fr = "La Tok'ra, 2e partie", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "The Tok'ra, Part 2", |
|||
title_fr = "''La Tok'ra'', 2e partie", |
|||
title_en = "\"The Tok'ra\", Part 2", |
|||
aliases = { |
|||
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" } |
|||
"sg1 212", |
|||
"sg1 2x12", |
|||
"la tokra 2e partie", |
|||
"the tokra part 2", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E13", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E13 - Spirits / Les Esprits |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 13, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title_fr = "Les Esprits", |
|||
page_title_en = "Spirits", |
|||
property_fr = "Les Esprits", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "Spirits", |
|||
title_fr = "''Les Esprits''", |
|||
title_en = "\"Spirits\"", |
|||
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" } |
|||
"sg1 213", |
|||
"sg1 2x13", |
|||
"les esprits", |
|||
"spirits", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E14", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E14 - Touchstone / La Clef de voûte |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 14, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title_fr = "La Clé de voûte", |
|||
page_title_en = "Touchstone", |
|||
property_fr = "La Clé de voûte", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "La Clé de voûte", |
|||
title_fr = "''Hathor''", |
|||
title_en = "\"Touchstone\"", |
|||
" |
extra_aliases = { "la clef de voute", } |
||
"sg1 214", |
|||
"sg1 2x14", |
|||
"la clef de voute", |
|||
"touchstone", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E15", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E15 - The Fifth Race / La Cinquième race |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 15, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title = "La Cinquième race", |
|||
page_title_fr = "La Cinquième Race", |
|||
page_title_en = "The Fifth Race", |
|||
property_fr = "La Cinquième Race", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "The Fifth Race", |
|||
title_fr = "''La Cinquième Race''", |
|||
title_en = "\"The Fifth Race\"", |
|||
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" } |
|||
"sg1 215", |
|||
"sg1 2x15", |
|||
"la cinquieme race", |
|||
"the fifth race", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E16", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E16 - A Matter of Time / Une Question de temps |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 16, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title = "Une Question de temps", |
|||
page_title_fr = "Une question de temps", |
|||
page_title_en = "A Matter of Time", |
|||
property_fr = "Une question de temps", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "A Matter of Time", |
|||
title_fr = "''Une question de temps''", |
|||
title_en = "\"A Matter of Time\"", |
|||
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" } |
|||
"sg1 216", |
|||
"sg1 2x16", |
|||
"une question de temps", |
|||
"a matter of time", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E17", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E17 - Holiday / Transfert |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 17, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title_fr = "Transfert", |
|||
page_title_en = "Holiday", |
|||
property_fr = "Transfert", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "Holiday", |
|||
title_fr = "''Transfert''", |
|||
title_en = "\"Holiday\"", |
|||
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" } |
|||
"sg1 217", |
|||
"sg1 2x17", |
|||
"transfert", |
|||
"holiday", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E18", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E18 - Serpent's Song / La Colère des dieux |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 18, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title_fr = "La Colère des dieux", |
|||
page_title_en = "Serpent's Song", |
|||
property_fr = "La Colère des dieux", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "Serpent's Song", |
|||
title_fr = "''La Colère des dieux''", |
|||
title_en = "\"Serpent's Song\"", |
|||
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" } |
|||
"sg1 218", |
|||
"sg1 2x18", |
|||
"la colere des dieux", |
|||
"serpents song", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E19", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E19 - One False Step / Le Faux pas |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 19, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title = "Le Faux pas", |
|||
page_title_fr = "Le Faux Pas", |
|||
page_title_en = "One False Step", |
|||
property_fr = "Le Faux Pas", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "One False Step", |
|||
title_fr = "''Le Faux Pas''", |
|||
title_en = "\"One False Step\"", |
|||
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" } |
|||
"sg1 219", |
|||
"sg1 2x19", |
|||
"le faux pas", |
|||
"one false step", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E20", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E20 - Show and Tell / L'Ennemi invisible |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 20, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title_fr = "L'Ennemi invisible", |
|||
page_title_en = "Show and Tell", |
|||
property_fr = "L'Ennemi invisible", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "Show and Tell", |
|||
title_fr = "''L'Ennemi invisible''", |
|||
title_en = "\"Show and Tell\"", |
|||
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" } |
|||
"sg1 220", |
|||
"sg1 2x20", |
|||
"lennemi invisible", |
|||
"show and tell", |
|||
}, |
}, |
||
{ |
|||
} |
|||
id = "SG1-S02E21", |
|||
series = "SG1", |
|||
-- S02E21 - 1969 / 1969 |
|||
season |
season = 2, |
||
episode = 21, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title_fr = "1969", |
|||
page_title_en = "1969", |
|||
property_fr = "1969", |
|||
season = 2, |
|||
property_en = "1969", |
|||
title_fr = "''1969''", |
|||
title_en = "\"1969\"", |
|||
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" } |
|||
}, |
|||
{ |
|||
" |
id = "SG1-S02E22", |
||
series = "SG1", |
|||
season = 2, |
|||
episode = 21, |
|||
namespace_fr = "Épisode", |
|||
namespace_en = "Episode", |
|||
page_title_fr = "Après un long sommeil", |
|||
page_title_en = "Out of Mind", |
|||
property_fr = "Après un long sommeil", |
|||
property_en = "Out of Mind", |
|||
title_fr = "''Après un long sommeil''", |
|||
title_en = "\"Out of Mind\"", |
|||
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" } |
|||
}, |
}, |
||
} |
} |
||
return p |
|||
-- S02E22 - Out of Mind (1/2) / Après un long sommeil (1/2) |
|||
-- Marked as Part 1 in source → add standalone VF/VO aliases per rule for Part 1 |
|||
-- VO title has no explicit part in source, but source shows (1/2) in French; still treat as Part 1 for alias rule. |
|||
season["SG1-S02E22"] = { |
|||
id = "SG1-S02E22", |
|||
namespace = "Épisode", |
|||
page_title = "Après un long sommeil", |
|||
title_fr = "''Après un long sommeil''", |
|||
title_vo = "\"Out of Mind\"", |
|||
season = 2, |
|||
episode = 22, |
|||
property = "Après un long sommeil", |
|||
aliases = { |
|||
"sg1 s02e22", |
|||
"sg1 222", |
|||
"sg1 2x22", |
|||
"apres un long sommeil", |
|||
"out of mind", |
|||
}, |
|||
} |
|||
---------------------------------------------------------------------- |
|||
-- Alias → ID |
|||
-- Each alias forwards to the main entry. |
|||
-- Apostrophes removed from all alias strings. |
|||
-- Standalone VF/VO titles added for Part 1 episodes as normalized aliases. |
|||
---------------------------------------------------------------------- |
|||
season["sg1 s02e01"] = "SG1-S02E01" |
|||
season["sg1 201"] = "SG1-S02E01" |
|||
season["sg1 2x01"] = "SG1-S02E01" |
|||
season["la morsure du serpent"] = "SG1-S02E01" |
|||
season["the serpents lair"] = "SG1-S02E01" |
|||
season["sg1 s02e02"] = "SG1-S02E02" |
|||
season["sg1 202"] = "SG1-S02E02" |
|||
season["sg1 2x02"] = "SG1-S02E02" |
|||
season["la tete a lenvers"] = "SG1-S02E02" |
|||
season["in the line of duty"] = "SG1-S02E02" |
|||
season["sg1 s02e03"] = "SG1-S02E03" |
|||
season["sg1 203"] = "SG1-S02E03" |
|||
season["sg1 2x03"] = "SG1-S02E03" |
|||
season["perpetuite"] = "SG1-S02E03" |
|||
season["prisoners"] = "SG1-S02E03" |
|||
season["sg1 s02e04"] = "SG1-S02E04" |
|||
season["sg1 204"] = "SG1-S02E04" |
|||
season["sg1 2x04"] = "SG1-S02E04" |
|||
season["le maitre du jeu"] = "SG1-S02E04" |
|||
season["the gamekeeper"] = "SG1-S02E04" |
|||
season["sg1 s02e05"] = "SG1-S02E05" |
|||
season["sg1 205"] = "SG1-S02E05" |
|||
season["sg1 2x05"] = "SG1-S02E05" |
|||
season["la princesse shyla"] = "SG1-S02E05" |
|||
season["need"] = "SG1-S02E05" |
|||
season["sg1 s02e06"] = "SG1-S02E06" |
|||
season["sg1 206"] = "SG1-S02E06" |
|||
season["sg1 2x06"] = "SG1-S02E06" |
|||
season["loeil de pierre"] = "SG1-S02E06" |
|||
season["thors chariot"] = "SG1-S02E06" |
|||
season["sg1 s02e07"] = "SG1-S02E07" |
|||
season["sg1 207"] = "SG1-S02E07" |
|||
season["sg1 2x07"] = "SG1-S02E07" |
|||
season["un message dans une bouteille"] = "SG1-S02E07" |
|||
season["message in a bottle"] = "SG1-S02E07" |
|||
season["sg1 s02e08"] = "SG1-S02E08" |
|||
season["sg1 208"] = "SG1-S02E08" |
|||
season["sg1 2x08"] = "SG1-S02E08" |
|||
season["conseil de famille"] = "SG1-S02E08" |
|||
season["family"] = "SG1-S02E08" |
|||
season["sg1 s02e09"] = "SG1-S02E09" |
|||
season["sg1 209"] = "SG1-S02E09" |
|||
season["sg1 2x09"] = "SG1-S02E09" |
|||
season["secrets"] = "SG1-S02E09" |
|||
season["sg1 s02e10"] = "SG1-S02E10" |
|||
season["sg1 210"] = "SG1-S02E10" |
|||
season["sg1 2x10"] = "SG1-S02E10" |
|||
season["le fléau"] = "SG1-S02E10" |
|||
season["bane"] = "SG1-S02E10" |
|||
season["sg1 s02e11"] = "SG1-S02E11" |
|||
season["sg1 211"] = "SG1-S02E11" |
|||
season["sg1 2x11"] = "SG1-S02E11" |
|||
season["la tokra 1re partie"] = "SG1-S02E11" |
|||
season["the tokra part 1"] = "SG1-S02E11" |
|||
season["la tokra"] = "SG1-S02E11" |
|||
season["the tokra"] = "SG1-S02E11" |
|||
season["sg1 s02e12"] = "SG1-S02E12" |
|||
season["sg1 212"] = "SG1-S02E12" |
|||
season["sg1 2x12"] = "SG1-S02E12" |
|||
season["la tokra 2e partie"] = "SG1-S02E12" |
|||
season["the tokra part 2"] = "SG1-S02E12" |
|||
season["sg1 s02e13"] = "SG1-S02E13" |
|||
season["sg1 213"] = "SG1-S02E13" |
|||
season["sg1 2x13"] = "SG1-S02E13" |
|||
season["les esprits"] = "SG1-S02E13" |
|||
season["spirits"] = "SG1-S02E13" |
|||
season["sg1 s02e14"] = "SG1-S02E14" |
|||
season["sg1 214"] = "SG1-S02E14" |
|||
season["sg1 2x14"] = "SG1-S02E14" |
|||
season["la clef de voute"] = "SG1-S02E14" |
|||
season["touchstone"] = "SG1-S02E14" |
|||
season["sg1 s02e15"] = "SG1-S02E15" |
|||
season["sg1 215"] = "SG1-S02E15" |
|||
season["sg1 2x15"] = "SG1-S02E15" |
|||
season["la cinquieme race"] = "SG1-S02E15" |
|||
season["the fifth race"] = "SG1-S02E15" |
|||
season["sg1 s02e16"] = "SG1-S02E16" |
|||
season["sg1 216"] = "SG1-S02E16" |
|||
season["sg1 2x16"] = "SG1-S02E16" |
|||
season["une question de temps"] = "SG1-S02E16" |
|||
season["a matter of time"] = "SG1-S02E16" |
|||
season["sg1 s02e17"] = "SG1-S02E17" |
|||
season["sg1 217"] = "SG1-S02E17" |
|||
season["sg1 2x17"] = "SG1-S02E17" |
|||
season["transfert"] = "SG1-S02E17" |
|||
season["holiday"] = "SG1-S02E17" |
|||
season["sg1 s02e18"] = "SG1-S02E18" |
|||
season["sg1 218"] = "SG1-S02E18" |
|||
season["sg1 2x18"] = "SG1-S02E18" |
|||
season["la colere des dieux"] = "SG1-S02E18" |
|||
season["serpents song"] = "SG1-S02E18" |
|||
season["sg1 s02e19"] = "SG1-S02E19" |
|||
season["sg1 219"] = "SG1-S02E19" |
|||
season["sg1 2x19"] = "SG1-S02E19" |
|||
season["le faux pas"] = "SG1-S02E19" |
|||
season["one false step"] = "SG1-S02E19" |
|||
season["sg1 s02e20"] = "SG1-S02E20" |
|||
season["sg1 220"] = "SG1-S02E20" |
|||
season["sg1 2x20"] = "SG1-S02E20" |
|||
season["lennemi invisible"] = "SG1-S02E20" |
|||
season["show and tell"] = "SG1-S02E20" |
|||
season["sg1 s02e21"] = "SG1-S02E21" |
|||
season["sg1 221"] = "SG1-S02E21" |
|||
season["sg1 2x21"] = "SG1-S02E21" |
|||
season["1969"] = "SG1-S02E21" |
|||
season["sg1 s02e22"] = "SG1-S02E22" |
|||
season["sg1 222"] = "SG1-S02E22" |
|||
season["sg1 2x22"] = "SG1-S02E22" |
|||
season["out of mind"] = "SG1-S02E22" |
|||
season["apres un long sommeil"] = "SG1-S02E22" |
|||
---------------------------------------------------------------------- |
|||
-- Return table |
|||
---------------------------------------------------------------------- |
|||
return season |
|||
Version du 2 juin 2026 à 14:32
| Il sera peut-être nécessaire de créer une page documentation pour ce module Scribunto programmé dans la page créer Les éditeurs peuvent faire des tests sur les pages bac à sable (créer | miroir) et études de cas (créer) du module. Veuillez ajouter les catégories dans la sous-page /documentation. Sous-pages de ce module. |
-------------------------------------------------
-- Module:Episode/SG1/Season 2
-- Creating the local table with all the fields
-- If needed, create extra aliases (alternative titles, etc.),
-- the others will be auto-generated in Module:Episode/MultiSeries
-------------------------------------------------
local p = {}
p.episodes = {
{
id = "SG1-S02E01",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 1,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "La Morsure du serpent",
page_title_en = "The Serpent's Lair",
property_fr = "La Morsure du serpent",
property_en = "The Serpent's Lair",
title_fr = "''La Morsure du serpent''",
title_en = "\"The Serpent's Lair\"",
extra_aliases = { "le repaire du serpent", }
},
{
id = "SG1-S02E02",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 2,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "La Tête à l'envers",
page_title_en = "In the Line of Duty",
property_fr = "La Tête à l'envers",
property_en = "In the Line of Duty",
title_fr = "''La Tête à l'envers''",
title_en = "\"In the Line of Duty\"",
extra_aliases = { "en service", }
},
{
id = "SG1-S02E03",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 3,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "Perpétuité",
page_title_en = "Prisoners",
property_fr = "Perpétuité",
property_en = "Prisoners",
title_fr = "''Perpétuité''",
title_en = "\"Prisoners\"",
extra_aliases = { "la tueuse de mondes", }
},
{
id = "SG1-S02E04",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 4,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "Le Maître du jeu",
page_title_en = "The Gamekeeper",
property_fr = "Le Maître du jeu",
property_en = "The Gamekeeper",
title_fr = "''Le Maître du jeu''",
title_en = "\"The Gamekeeper\"",
extra_aliases = { "le gardien du jeu", }
},
{
id = "SG1-S02E05",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 5,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "La Princesse Shyla",
page_title_en = "Need",
property_fr = "La Princesse Shyla",
property_en = "Need",
title_fr = "''La Princesse Shyla''",
title_en = "\"Need\"",
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" }
},
{
id = "SG1-S02E06",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 6,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "L'Œil de pierre",
page_title_en = "Thor's Chariot",
property_fr = "L'Œil de pierre",
property_en = "Thor's Chariot",
title_fr = "''L'Œil de pierre''",
title_en = "\"Thor's Chariot\"",
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" }
},
{
id = "SG1-S02E07",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 7,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "Un Message dans une bouteille",
page_title_en = "Message in a Bottle",
property_fr = "Un Message dans une bouteille",
property_en = "Message in a Bottle",
title_fr = "''Un Message dans une bouteille''",
title_en = "\"Message in a Bottle\"",
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" }
},
{
id = "SG1-S02E08",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 8,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "Conseil de famille",
page_title_en = "Family",
property_fr = "Conseil de famille",
property_en = "Family",
title_fr = "''Conseil de famille''",
title_en = "\"Family\"",
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" }
},
{
id = "SG1-S02E09",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 9,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "Secrets",
page_title_en = "Secrets",
property_fr = "Secrets",
property_en = "Secrets",
title_fr = "''Secrets''",
title_en = "\"Secrets\"",
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" }
},
{
id = "SG1-S02E10",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 10,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "Le Fléau",
page_title_en = "Bane",
property_fr = "Le Fléau",
property_en = "Bane",
title_fr = "''Le Fléau''",
title_en = "\"Bane\"",
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2", }
},
{
id = "SG1-S02E11",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 11,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "La Tok'ra, 1re partie",
page_title_en = "The Tok'ra, Part 1",
property_fr = "La Tok'ra, 1re partie",
property_en = "The Tok'ra, Part 1",
title_fr = "''La Tok'ra'', 1{{re}} partie",
title_en = "\"The Tok'ra\", Part 1",
extra_aliases = { "the tokra", "la tokra", }
},
{
id = "SG1-S02E12",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 12,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "La Tok'ra, 2e partie",
page_title_en = "The Tok'ra, Part 2",
property_fr = "La Tok'ra, 2e partie",
property_en = "The Tok'ra, Part 2",
title_fr = "''La Tok'ra'', 2e partie",
title_en = "\"The Tok'ra\", Part 2",
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" }
},
{
id = "SG1-S02E13",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 13,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "Les Esprits",
page_title_en = "Spirits",
property_fr = "Les Esprits",
property_en = "Spirits",
title_fr = "''Les Esprits''",
title_en = "\"Spirits\"",
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" }
},
{
id = "SG1-S02E14",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 14,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "La Clé de voûte",
page_title_en = "Touchstone",
property_fr = "La Clé de voûte",
property_en = "La Clé de voûte",
title_fr = "''Hathor''",
title_en = "\"Touchstone\"",
extra_aliases = { "la clef de voute", }
},
{
id = "SG1-S02E15",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 15,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "La Cinquième Race",
page_title_en = "The Fifth Race",
property_fr = "La Cinquième Race",
property_en = "The Fifth Race",
title_fr = "''La Cinquième Race''",
title_en = "\"The Fifth Race\"",
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" }
},
{
id = "SG1-S02E16",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 16,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "Une question de temps",
page_title_en = "A Matter of Time",
property_fr = "Une question de temps",
property_en = "A Matter of Time",
title_fr = "''Une question de temps''",
title_en = "\"A Matter of Time\"",
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" }
},
{
id = "SG1-S02E17",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 17,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "Transfert",
page_title_en = "Holiday",
property_fr = "Transfert",
property_en = "Holiday",
title_fr = "''Transfert''",
title_en = "\"Holiday\"",
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" }
},
{
id = "SG1-S02E18",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 18,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "La Colère des dieux",
page_title_en = "Serpent's Song",
property_fr = "La Colère des dieux",
property_en = "Serpent's Song",
title_fr = "''La Colère des dieux''",
title_en = "\"Serpent's Song\"",
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" }
},
{
id = "SG1-S02E19",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 19,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "Le Faux Pas",
page_title_en = "One False Step",
property_fr = "Le Faux Pas",
property_en = "One False Step",
title_fr = "''Le Faux Pas''",
title_en = "\"One False Step\"",
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" }
},
{
id = "SG1-S02E20",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 20,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "L'Ennemi invisible",
page_title_en = "Show and Tell",
property_fr = "L'Ennemi invisible",
property_en = "Show and Tell",
title_fr = "''L'Ennemi invisible''",
title_en = "\"Show and Tell\"",
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" }
},
{
id = "SG1-S02E21",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 21,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "1969",
page_title_en = "1969",
property_fr = "1969",
property_en = "1969",
title_fr = "''1969''",
title_en = "\"1969\"",
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" }
},
{
id = "SG1-S02E22",
series = "SG1",
season = 2,
episode = 21,
namespace_fr = "Épisode",
namespace_en = "Episode",
page_title_fr = "Après un long sommeil",
page_title_en = "Out of Mind",
property_fr = "Après un long sommeil",
property_en = "Out of Mind",
title_fr = "''Après un long sommeil''",
title_en = "\"Out of Mind\"",
-- extra_aliases = { "extra1", "extra2" }
},
}
return p